Ну, все. Ян бросил матрас и вцепился в борт. Набежавшая волна подняла лодку вместе с повисшими на ее борту мальчиками и отбросила метров на пять. Вторая волна перекатилась через лодку, а третья плеснула еще выше.
Когда волны откатились, «Бернар» лежал на боку. Шпангоуты треснули, а великолепная красная краска во многих местах была начисто содрана. Не исключено, что и мотор поврежден, ведь его залило водой. В каюте плавал фотоаппарат. Прямо хоть плачь.
Боб стал вычерпывать воду, а Ян осматривал паруса. Пока что волны им не опасны, лодка засела довольно далеко от воды, но, когда начнется прилив, может повториться тот же номер.
Фотоаппарат безнадежно испорчен. В него попала вода, на линзу с внутренней стороны налип песок.
— Разобрать и просушить, — распорядился Ян. — Пленку выбросить.
Транзистор, к счастью, висел на стене, новый полиэтиленовый мешочек предохранил его от влаги. Термос разбился, внутри гремели осколки. Папка с судовыми документами, спальные мешки, одеяла — все промокло насквозь.
— Это моя вина, — сказал Ян. — Я должен был все предусмотреть.
Братья утешали его: мол, на солнышке быстро высохнет.
— А пока давайте поедим. Мы ведь не погибли, так какой же смысл умирать с голоду?
Даже Ян не смог удержаться от улыбки. Он продолжал осматривать лодку. На первый взгляд корпус не так уж сильно пострадал. И мачта стоит прямо. Но Яна беспокоил левый борт, нет ли там пробоины, не станет ли лодка пропускать воду, когда они поплывут обратно.
— Есть хочу, — хныкал Марк.
— Обжора несчастный! — рассердился Боб.
— А ты знаешь кто?..
— Ну кто? Кто?
Братья покатились по песку. Они возились, пыхтели, гонялись друг за другом, падали…
Солнце пекло вовсю. Можно было подумать, они приехали на морской пляж позагорать. Одеяла уже совсем высохли, но от перепачканных спальных мешков еще шел пар. Ян достал удочку — может, удастся поймать угря. Размахнувшись, он забросил приманку с грузилом на середину протоки.
— Так можно рыбу убить, — сказал Боб. — Или ты надеешься, что она с перепугу бросится на крючок?
Не обращая на него внимания, Ян воткнул удочку в песок, а к нейлоновой леске прицепил маленький колокольчик. Марк схватил спасательный круг, собираясь поплавать. Ян пообещал его отколотить, если он попробует заплыть далеко.
— Смотрите, еще один путешественник, — сказал Ян, показывая на белеющий к северу от них парус. — Не мы одни жжем бензин.
— Но на мели-то мы одни сидим, — не преминул вставить Боб. — Долго нам еще здесь торчать?
Ян не мог ему точно ответить. Часа два-три…
— А вдруг мы вообще не сумеем выбраться? Вдруг приливом отнесет «Бернар» еще дальше на банку? Что тогда?
Это Яну не пришло в голову. Он забрался на палубу, отвязал якорь, отнес его к фарватеру и воткнул в песок.
— Теперь нас никуда не унесет. Когда вода поднимется, окажемся на якоре.
Медленно, почти незаметно на отмель наступал прилив. Скоро вода закроет якорь, но пройдет еще немало времени, прежде чем «Бернар» поднимется на воду. Ян нервничал и грыз ногти.
— Эй, у нас есть бутерброды с мясом! Это вкуснее, — хихикнул Боб.
Не успел Ян выдать ему по заслугам, как зазвенел колокольчик.
— Клюет! Клюет!
Они бросились к удочке. Ян потянул леску. В глубине промелькнула длинная тень. Удочка моталась из стороны в сторону. Большая рыбина! Может, даже морской угорь.
Марк не выдержал и плюхнулся в воду.
— Поймал! — закричал он.
Угорь извивался, пытаясь выскользнуть, и бил его хвостом по рукам.
— Ой, не удержу! Ну и рыбина! — вопил Марк.
Небывалая удача заметно разрядила напряжение последних часов, но Ян все еще с тревогой поглядывал на реку — как бы опять какой-нибудь лихач не объявился поблизости.
Старый танкер с низкой трубой шел мимо, спеша в Антверпен. Этот не страшен. За ним показалось еще одно судно. На мачте у него висел черный цилиндр, знак того, что судно имеет осадку более восьми метров. Этот тоже не может идти на большой скорости.
«Бернар» же тем временем стал понемножку выпрямляться. Вода тихо плескалась о борт. И вот наконец «Бернар» всплыл, мачта встала прямо, якорная цепь натянулась.
— Плывет, плывет!
— Быстрей на борт!
Мальчики лягушатами попрыгали в лодку.
Ян поднял якорь.
— Мотор, включай мотор! — закричал он.
…Плыть до Тернезена они уже не решились. Хотя «Бернар» так же весело, как утром, разрезал волны, мальчики все же сочли более благоразумным зайти в Хансверт.
У поворота, отмеченного буем, Ян свернул на север. Потом он передал руль Бобу, а сам принялся осматривать обшивку, нет ли еще повреждений.
Передняя часть вроде в порядке. А вот посредине… Совсем рядом с каютой он обнаружил течь. Как раз на уровне ватерлинии. И всякий раз, как «Бернар» кренился на левый борт, вода просачивалась внутрь. Это неприятно.
— Смотри-ка, на румпеле трещина, — сказал Боб.
Только этого не хватало! Действительно трещина. Нажмешь посильней — наверняка сломается. Ян обмотал румпель изоляцией.
— И с чего он треснул? Зря мы польстились на такую гниль. На черта нам сдалась эта ножка!
— Она подходила по размерам, ты что, не помнишь? Кто ж мог знать…
— Ладно, румпель в конце концов ерунда. Хуже, что у нас в борту течь.
— Все идет как полагается, — сказал Марк, вычерпывая воду. — С таким-то капитаном!
Они шли, уступая дорогу всем судам. Главный фарватер прошли на полной скорости, стремясь побыстрей миновать опасную зону.
— Будем шлюзоваться?
— Да, в канале поспокойнее. Здесь вода то прибывает, то убывает, а когда проходят суда, волны бьются о волнорез, так что лодку всю ночь трепать будет.